İngilizce mary her zaman iki sentini ayırmak zorundadır. nasil derim.

1)mary always has to put her two cents worth in.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
sanırım o eğlenceli.

o, ilginç bir fıkra ile bizi eğlendirdi.

teknik bilgi eksikliği, onun terfi ettirilmesini engelledi.

tom'un eğlenmek için paraya ihtiyacı yok.

karar hemen onaylanmadı.

tom ve mary genellikle aynı şeylerden zevk almazlar.

Şimdiye kadar eve varmış olmalı.

sonunda, işimi tamamladım.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Как бы вы перевели "Суда достигли порта." на английский
0 saniye önce
comment dire japonais en il était évident pour tout le monde qu'il était fatigué.?
0 saniye önce
你怎麼用荷兰人說“你可以寄電子郵件嗎?”?
0 saniye önce
wie kann man in Spanisch sagen: er hat sich sehr verändert seit dem letzten mal.?
0 saniye önce
你怎麼用意大利人說“陪审团作出的犯罪判决激起了很大的争论。”?
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie