Almanca o anestezi altına girmiştir. nasil derim.

1)er wurde unter narkose gesetzt.    
0
0
Translation by xtofu80
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
asıl sana kızdığım nokta ne idi biliyor musun?

arkadaşlar için iki hediyem var.

o korkunçtur.

sen en iyisi polis gelene kadar bekle.

biraz daha sesli lütfen, iyi duyamıyorum.

bütün çantaları kendisi taşıyabildi.

radyoaktivite, kimyasal bir terimdir.

Önünde hala yaşayacak bütün bir hayat var.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "mi diras al vi la veron." rusa
0 saniye önce
How to say "if you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money?" in Russian
1 saniye önce
Como você diz farei este trabalho à condição de ser pago. em francês?
1 saniye önce
How to say "the notorious dictator abused his privileges to his heart's content." in Japanese
1 saniye önce
How to say ""can i have it?" "sorry, i drank it at the hotel!" "thought so."" in Russian
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie