wie kann man in Esperanto sagen: wir haben seine antibiotika heute oralisiert. ab jetzt bekommet er sie als tablette statt als infusion.?

1)Ni hodiaŭ transiris al perbuŝaj antibiotikoj por li. De nun li ricevas ĝin kiel pilolon anstataŭ enfluigo.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich glaube, dass das eine das andere ausschließt.

hat tom jemandem wehgetan?

ich kenne jemanden, der sehr gut russisch spricht.

sie ist keine heilige.

im nordosten chinas ereignete sich eine gasexplosion.

alte menschen werden früh wach.

er spricht gut.

ich bleibe noch weitere drei tage.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "what was his motive for setting the house on fire?" in Japanese
-1 vor Sekunden
How to say "newspapers, television, and radio are called the mass media." in Japanese
-1 vor Sekunden
How to say "say your prayers before you eat." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "i work with him." in Bulgarian
0 vor Sekunden
彼は情に厚い人だ。の英語
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie