彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。を英語で言うと何?

1)i i:
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
rather rather:
どちらかといえば,ある程度,多少,幾分,やや,まあ,よりはむしろ,いっそ
die die:
死ぬ,枯れる,消える,死亡する
than than:
よりも
marry marry:
1.~と結婚する,~と一緒になる,嫁ぐ,身を固める,嫁[婿]をもらう,2.(2種類以上の飲食物の味が)合う,3.結合させる,密接に結合させる,嫁がせる,結婚する
him. him:
彼を,彼に,彼
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
路面電車は電気で動く。

彼は愛する子供たちを残して死んだ。

元気を出せ。そのうちなんとかなる。

彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。

税関はどこですか。

私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。

トムはそれができない。

おしり

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "in any industry a reputation can make or break people." in Hebrew word
0 秒前
comment dire russe en je n'ai jamais pensé que ça se terminerait comme ça.?
0 秒前
?אספרנטו "אני אוהבת את התוכנית שלך."איך אומר
1 秒前
How to say "i am busy now and can't play with you." in Japanese
1 秒前
你怎麼用英语說“我還沒決定。”?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie