Arapça lütfen kapıyı sessizce kapat. nasil derim.

1)من فضلك أقفل الباب بهدوء.    
0
0
Translation by saeb
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o uzun zaman önce oldu.

İnanmıyorum!

trafik çok kalabalıktı. toplantıya geç kaldım.

kitapları masanın üstüne koyma.

sen kendine yardım et, allah da sana yardım edecektir.

onun güneş gözlüğü var.

müslüman değilim. oruç tutmamalıyım. ama aynı apartmanda yaşadığım sürece geleneği dikkate almak önemlidir.

tom sessiz bir mahallede yaşıyor.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
你怎麼用葡萄牙說“他昨天在公園裡散步。”?
0 saniye önce
¿Cómo se dice el partido comunista es la vanguardia de la clase trabajadora. en esperanto?
0 saniye önce
Como você diz na sua própria casa, cada qual é um grande homem. em esperanto?
8 saniye önce
come si dice posso prolungare il mio soggiorno? in inglese?
8 saniye önce
¿Cómo se dice trabajamos por su seguridad. en esperanto?
8 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie