でもこの場合、偶発的な事故ではないか。をスペイン語で言うと何?

1)¿acaso no se trata de un simple accidente?    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はまもなく戻るだろう。

僕がこの本を書いたんだ。

私は日本の女子高生です。

落ち着いて、階段から落ちた怪我は打撲だけだから。

日本は唯一の被爆国である。

明日の朝は7時起きなさい。

知らなくてもいい事もある。

彼女は猫を飼っている。その猫は白い。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "mr. thompson has been very busy today." in Turkish
1 秒前
hoe zeg je 'hij wou naar de zee rijden.' in Frans?
1 秒前
How to say "life is indeed a good thing." in Turkish
9 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: was waren ihre letzten worte??
11 秒前
How to say "do you want to be my friend?" in Turkish
11 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie