How to say tom never thought he'd be able to do what he just did. in Japanese

1)トムno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighたったたった(tatta) (adj-f,adv) only/merely/but/no more than今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/more自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question(num) 10^24/septillion/quadrillionたことができるとno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do思ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
tomu hatatta ima jibun noshitakotogadekirutoha 、 jibun demo omotta kotoganakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there is a television in this room.

those gloom and doom economists aren't worth their salt.

all things considered, and it's just my opinion but, i think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.

hasty marriage seldom succeeds.

this is how he solved the difficult problem.

i held up my hand to stop a taxi.

i found the key underneath the mat.

ken kept on singing that song.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "На улице темень." на немецкий
0 seconds ago
想定の範囲外だ。の英語
0 seconds ago
How to say "may i accompany you home?" in Russian
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Не трогай мою дочь!" на немецкий
0 seconds ago
come si dice la povertà lo indusse a rubare. in inglese?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie