彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
worked worked:
手が加えられた,加工された
hard hard:
一生懸命,つらい,堅い,かたい,難しい,熱心な,強力な,激しく,かたく,硬音の,きつい,確実な,厳しい
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
order order:
慣例,順序,整理,秩序,こき使う
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
family family:
家族,同類,一族,科,子供たち
might might:
力,かも知れない,してもよい,だったろうに
live live:
住む,を送る,を示す,生きる,生存する,生き長らえる,残る,常食とする,~な生活をする,もちこたえて生きる
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
comfort. comfort:
1.体を楽にする,慰める,元気付ける,安心させる,2.楽しみ,慰め,生活を快適にするもの
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私のほうに落ち度はない。

家を改装してもらいたいのです。

このドレスはあのころは流行していた。

彼らはそれを3回ねらい撃った。

気分がよくありません。

彼の魂は天国にいた。

私の名前と住所はこれに書いてあります。

ドアをばたんと閉めるな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Holländisch sagen: er lehrt arabisch.?
0 秒前
彼は私の質問に易々と答えた。のポーランド語
0 秒前
Как бы вы перевели "Мне не будет холодно." на французский
0 秒前
jak można powiedzieć spieszyliśmy się, by nadrobić stracony czas. w japoński?
0 秒前
これ以上嘘はつきたくない。のフランス語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie