彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
became became:
becomeの過去形
more more:
より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
obstinate obstinate:
頑固な(stubborn),しつこい,病気が難治の,強情な,執拗な
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
grew grew:
growの過去形
older. older:
年輩の
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は紳士の中の紳士だ。

彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。

私は演劇部に入っている。

私にはそれが真実か否かが分からない。

ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。

その委員会は五人のメンバーから成る。

雨降りの日にはバスで学校にいきますか。

この二つは大同小異だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "la domo estas detruita ĝis la fundo de la fundamento." germanaj
0 秒前
How to say "i would prefer an honorable death." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: mein vater liebt es, gitarre zu spielen.?
0 秒前
How to say "you will melt." in Japanese
1 秒前
How to say "don't you believe me?" in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie