İngilizce birçok kez okuyuncaya kadar şiiri kavrayamazsın. nasil derim.

1)you can not appreciate the poem until you have read it many times.    
0
0
Translation by nekokanjya
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
mary kesinlikle partide en güzel kızdı.

bu adamı gördünüz mü?

john, eşi ile şiddetli bir tartışma yaşadı.

yüksek sesle bağırmak için bir dürtü hissettim.

onlar profesyonel oyuncu oldu.

tom yüzemez ve mary de.

Ölüm cezası kaldırılmalıdır.

tom'u o kadar ne üzdü.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
¿Cómo se dice hace mucho calor por la noche. en japonés?
0 saniye önce
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。の英語
0 saniye önce
¿Cómo se dice su tono se fue haciendo cada vez más ferviente. en japonés?
0 saniye önce
¿Cómo se dice yo creo sin lugar a duda que ella es inocente. en japonés?
1 saniye önce
Kiel oni diras "li devas esti la lernejestro." francaj
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie