İngilizce bir tam günlük çalışmadan sonra bir bardak bira gibi bir şey yoktur. nasil derim.

1)there is nothing like a glass of beer after a whole day's work.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o büyük evi satın aldığı için bankaya borcu var.

kaç kez dişçiye gitmek zorunda kalacaksın?

erkek kardeşim küçük ama güçlüdür.

o içmeyi bırakmasını tavsiye etti.

sizi nereye gönderdiler?

durdurulmalılar.

yatağa geri dön.

tom bana kemerimi nereden aldığımı sordu.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "tiom da homoj mortas pro malsato en la lando." francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "ni deziras, ke vi venu al nia festo." francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "sed kiu flegos la flegistojn?" francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "La mesaĝisto sekrete foriris al Londono." francaj
0 saniye önce
How to say "it's heavy, but i can manage it." in Japanese
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie