İngilizce tuhaf değil mi? biz çoktan varmış olmalıydık. nasil derim.

1)odd, isn't it? we should have already arrived.    
0
0
Translation by blay_paul
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
uyumalıyım! yarın derslerim var.

koltuğunu yaşlı bir kadına önerdi.

ben seslendiğimde geriye döndü.

eğer saman yanarsa, gerçek bir felaket olur.

acele edip hatalar yapmaktansa acele etmemen daha iyidir.

o hep meşgul.

o, sabah güneşin doğuşunu ve akşam batışını izledi.

o gün boyu kocasına hizmet etti.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
hoe zeg je 'ik heb er geen woorden voor.' in Duits?
1 saniye önce
¿Cómo se dice eso es exactamente lo que él quería. en francés?
1 saniye önce
英語を逐語的に日本語訳してはいけない。のフランス語
1 saniye önce
wie kann man in Spanisch sagen: vorfreude ist die schönste freude.?
1 saniye önce
How to say "hurry up, or we'll be late." in German
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie