彼は父親の死のショックから立ち直った。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
over over:
1.超えて,一面に,移って,始めから終わりまで,終わって,を支配して,の間,しながら,倒れて,の上に,を覆って,を越えて,の向こう側に,より多く,2.もう一度,繰り返して
the the:
その,あの,というもの
shock shock:
1.~に衝撃を与える,~を震憾させる,ぎょっとさせる,憤慨させる,2.衝撃,衝撃,打撃,電撃,ショック,ショックを受ける
of of:
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
father's 検索失敗!(father\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
death. death:
終わり,死亡,滅亡,死期,死因,破滅,終り,終焉,精神の死,死病,死刑,殺人,命取り,死,死に方
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その犬は車にひかれた。

人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。

ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。

一行はアメリカへ渡った。

母は子供たちの事を心配していた。

私は医者に往診してもらう必要がある。

何の話?

たくさんの人が今家を売りたがっている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: darf ich dich drücken??
0 秒前
¿Cómo se dice Él no nos quiere. en ruso?
0 秒前
¿Cómo se dice es una importantísima parte de la filosofía. en ruso?
0 秒前
¿Cómo se dice ¡ella es una verdadera bruja! en ruso?
0 秒前
How to say "send us what you want to translate." in Portuguese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie