类别 |
请稍候...
| 445 结果 |
||||||||
句子 | 翻译 | 查看 | |||||||
佢係哈佛大學嘅生物學教授。 | nickyeow | 1217 | |||||||
呢係一匹公馬定係母馬? | balamax | 209 | |||||||
好對唔住咁早打電話比你添。 | dngzz1 | 837 | |||||||
我寄咗呢封信比阿爺爺。 | dngzz1 | 280 | |||||||
佢提出咗個問題。 | dngzz1 | 229 | |||||||
我搵緊眼鏡呀。 | dngzz1 | 220 | |||||||
我而家做乜好呢? | dngzz1 | 270 | |||||||
我三月廿二生日。 | dngzz1 | 347 | |||||||
今日好熱呀。 | dngzz1 | 336 | |||||||
呢隻係馬嚟㗎。 | dngzz1 | 382 | |||||||
我好擔心做唔做得好呢份新工呀。 | dngzz1 | 297 | |||||||
嗰啲人做緊乜呀? | dngzz1 | 370 | |||||||
揀好未呀? | dngzz1 | 222 | |||||||
你識拉丁語? | ydcok | 93 | |||||||
今日我行咗十公里。 | ydcok | 104 | |||||||
泊咗喺嗰邊嗰架單車係我呀哥嘅。 | nickyeow | 92 | |||||||
呢把刀好利。 | nickyeow | 216 | |||||||
唔好意思,失陪一陣。 | kaenif | 388 | |||||||
京都冇大阪咁大。 | kaenif | 135 | |||||||
佢老公宜家喺東京生活。 | uhasan | 99 | |||||||
你想唔想同我一齊食午餐? | uhasan | 83 | |||||||
佢喺第一個幫佢嘅人。 | uhasan | 106 | |||||||
佢應該可以同我奶奶相處得來 | karingui | 85 | |||||||
施比受更為有福。 | kaenif | 284 | |||||||
點解你唔早講呀? | fercheung | 204 | |||||||
如果佢諗住公司會畀佢五日嘅有薪假期,咁佢就要失望喇。 | fercheung | 193 | |||||||
阿tom係個學生。 | fercheung | 182 | |||||||
我永遠都唔會忘記你。 | fercheung | 429 | |||||||
佢哋話我係老女人。 | fercheung | 202 | |||||||
我係潮州人。 | pengaterch | 802 | |||||||
| 445 结果 |
Language list | |