bonvolu atendi ...
| 500 konsekvenco |
frazo | Traduko | konsideri |
Mi havas ilon. | nimfeo | 130 |
Vi devus ĉiun tagon dormi ok horojn. | alekso | 42 |
Vi devus dormi. | alekso | 40 |
Vi devus iri al la lito. | alekso | 40 |
Vi devus enlitiĝi. | alekso | 47 |
Vi devas iri liten. | alekso | 28 |
Mi lacas, do mi kredas ke mi jam enlitiĝos. | alekso | 31 |
Mi lacas, do mi kredas ke mi jam iras liten. | alekso | 26 |
Mi lacas, do mi kredas ke mi jam iros dormi. | alekso | 22 |
Mi lacas, do mi kredas ke mi jam iras dormi. | alekso | 16 |
Por ke ni kaj ĉiuj memoru ĉi tiun tagon, mi invitas ĉiujn kun ni planti arbon. | alekso | 43 |
Lia patrino estas usonanino. | Pfirsichbaeumchen | 117 |
Ripeti ekzercojn por lingva studado tre gravas. | alekso | 30 |
Ĝi estas bela vizitinda lando, sed tie mi ne vivus. | nimfeo | 72 |
Tomo forgesis sian pluvombrelon en la buso. | nimfeo | 24 |
Ĉu vi ne volas scii la kialon? | GrizaLeono | 34 |
Ŝi certe ŝatas bestojn. | GrizaLeono | 23 |
Dormu bone! | Hans07 | 59 |
Ĉu vi vidas la riveron? | Hans07 | 19 |
Forko mankas. | Hans07 | 39 |
Mi ne estas malsana. | Hans07 | 41 |
Mi ne estis skribanta ion. | Hans07 | 50 |
Ĉu vi havas la leteron kun vi? | jeedrek | 71 |
Miaj gepatroj edukis min tiel, ke mi faru, kion mi promesis. | al_ex_an_der | 49 |
En la germana lingvo estas pli ol naŭdek verboj kun la prefikso ent-. | Manfredo | 60 |
Tom ne ŝatas uzi la terminon "kolorhaŭtuloj", ĉar li opinias, ke laŭ tiu eldiro blankhaŭtuloj ne havas koloron. | GrizaLeono | 47 |
Mia kato trakuras la ĉambron. | nimfeo | 18 |
Se la dia favoro malsuprenirus al mi, mi kredas, ke tio ĝenus min. | nimfeo | 40 |
Ni povas ripozi. | nimfeo | 43 |
Ŝi estas iom mishumora. | nimfeo | 40 |
| 500 konsekvenco |